PiratePad
Full screen

Server Notice:

hide

Public Pad Latest text of pad piratskutan-ombord Saved July 12, 2011

 
     
 
Att ta med
  • Varma kläder (tänk ruskig höstdag med regn och blåst; gärna ylleunderställ)
  • Ordentligt med ombyten, du kommer bli blöt
  • Skor med greppvänlig gummisula
  • Regnställ och gummistövlar
  • Solskyddsfaktor
  • Sängkläder, vi har täcken & kuddar. Underlakan, påslakan och örngott.
  • T-shirt/skjorta som täcker axlarna (inte topp med smala axelband!)
  • Hatt med snöre under hakan så den inte flyger av
  • Badkläder
  • Hygienartiklar, saltvattenstvål har vi för bad i havet.
  • Sjösjukepiller, om du inte gillar att kräkas till sjöss (plastpåsar tillhandahåller vi)
  • Optional stuff
  • Telefon
  • Kamera
  • Laptop
  • "Billaddare" (12V) till laptop/kamera 
  • Om du vet att du är "en för mycket" Liggunderlag & sovsäck
 
Att tänka på innan
  • Är du allergisk eller vegetarian - säg till
  • Var du stiger ombord - hur du tar dig dit och när
 
Att tänka på ombord
  • Pilla bli!
  • Rör inga rep eller andra tekniska system utan att ha fått specifika instruktioner om just det repet/systemet
  • Även om det ser uppenbart ut vad det är till för
  • Läs eventuella manualer (toalett, kök)
  • Fråga om systemen när det inte är bråttom - "efteråt"
  • Hjälp till
  • Med seglingen - du får en uppgift/station
  • Håll den och lyd order
  • Fråga och ifrågasätt order och uppgifter när det inte är bråttom - "efteråt"
  • Med maten - vi byts av
  • Med disken - vi byts av
  • Med städning
  • Se till att saker är stuvade så de inte kan ramla omkring vid sjögång
  • Bättre en sak på fel plats men fast, än rätt plats och sen över hela golvet!
  • Håll dina saker i din korg
  • Lägg tillbaka saker där du fann dem (mat, datorsaker, rep, hinkar osv)
  • Säg till om något tar slut
  • Töm toalettanken när vi är ute på djupt vatten
  • Läs manualen
  • Toaletten
  • Papper kastas i separat behållare, inte i toaletten
  • Stäng kranen för spolvatten efter användning - om du glömmer detta sjunker båten!!!
  • Tvätta händerna!
  • Köket
  • Koppla ur gasen utomhus vid tanken när maten är klar - tänk på brandfaran
  • Var sparsam med vatten - tanken är inte oändlig
  • Torka av diskbänken - kranen "drägglar"
  • Tvätta händerna!
  • Elektriska saker
  • Var sparsam med el när vi är ute till sjöss - batteriet är inte oändligt
  • Stäng av Internet-routern när ingen använder det (dock kan backround-uppladdningar av stora filmer o så förekomma, kolla först!)
  • Använd inte invertern om du inte måste
  • Koppla ur den lilla GPSen när det är åskväder (så vi har den i backup!)
 
Planering
Ankomst till Strömstad
  • Egil 16e på kvällen.
 
Avseglingsdagen den 17e i Strömstad
  • Uppstartsmöte
  • Intro till båten
  • Arbetsuppgifter
  • Kojplatser
  • Dekalpåklistring/presseningsbanner
  • Ombordpackning/stuvning
  • Proviantering
  • Handlar på Coop i Torp på väg till båten förmodligen
  • Allmänheten släpps ombord
  • Flyersutdelning / torgmöte
  • Avsegling
 
Hur du kan kontakta oss ombord
  • Email: arwen@maloki.redhog.org
  • Skype Marie: ikolam
  • Skype Egil: redhog_org 
  • Telefon Marie: +46 (0)763508096
  • Telefon Egil: +4747344024 
 
Liten ordlista
  • För = fram på båten
  • Akter = bak på båten
  • Styrbord = höger om du tittar föröver
  • Babord = vänster om du tittar föröver
  • Tamp = rep
  • Skot = rep som styr hur långt ut ett segel får svänga
  • Fall = rep som drar upp seglets topp till masttoppen
  • Bom = träbalk längst ner på seglet
  • Gaffel = träbalk längst upp på seglet
  • Storsegel = huvudseglet, har bom och gaffel
  • Mesansegel = ser ut som storseglet men mindre, sitter i aktern
  • Fock = segel utan bom eller gaffel, sitter framför stormasten 
  • Klyvare = som fock, men sitter framför focken (längst föröver)
  • Förtöjja = knyta fast båten i land/brygga
  • Pollare = Stark uppstickande pinne som man kan knyta fast ett rep i (ex. en förtöjningstamp eller ett skot)
  • Knap = Stark liggande pinne som man kan knyta fast ett rep i (ex. en förtöjningstamp eller ett skot)
  • Gira = Svänga
  • Gå upp i vind = gira så att man har vinden rakt för ifrån / närmare rakt för ifrån